Hero – Enrique Iglesias

Sözleriyle de çok beğendiğim benim için ayrı bir anlamı olan şarkı, ve işte Türkçe sözleri….

Would you dance
dans eder miydin?

if I asked you to dance?
Eğer sana dans teklif etseydim

Would you run
yoksa koşar mıydın

and never look back?
asla geri dönmemek üzere?

Would you cry
ağlar mıydın?

if you saw me cry?
Eğer benim ağladığımı görseydin

And would you save my soul, tonight?
Ve bu gece benim ruhumu korur muydun?

Would you tremble
Titrer miydin

if I touched your lips?
Eğer dudaklarına dokunsaydım

Would you laugh?
Güler miydin

Oh please tell me this.
Oh,lütfen bunu bana söyle

Now would you die
Şimdi ölür müydün?

for the one you loved?
aşık olduğun kişi için

Hold me in your arms, tonight.
Bu gece beni kollarına al

I can be your hero, baby.
senin kahramanın olabilirim bebeğim

I can kiss away the pain.
acını bir öpücükle silebilirim

I will stand by you forever.
Seni sonsuza dek yaninda olacagim

You can take my breath away.
Nefesimi kesebilirsin

Would you swear
Yemin eder miydin?

that you’ll always be mine?
Her zaman benim olacağına dair

Or would you lie?
Ya da yalan mı söylerdin?

would you run and hide?
Koşup saklanır mıydın?

Am I in too deep?
Çok mu derindeyim

Have I lost my mind?
Aklımı mı kaybettim?

I don’t care…
umrumda değil…

You’re here tonight.
Bu gece burdasın

I can be your hero, baby.
senin kahramanın olabilirim bebeğim

I can kiss away the pain.
acını bir öpücükle silebilirim

I will stand by you forever.
Seni sonsuza dek yaninda olacagim

You can take my breath away.
Nefesimi kesebilirsin

Oh, I just want to hold you.
Oh, sadece sana sarılmak istiyorum

I just want to hold you.
Sadece sana sarılmak istiyorum

Am I in too deep?
Çok mu derindeyim?

Have I lost my mind?
Aklımı mı kaybettim

I don’t care…
umrumda değil..

You’re here tonight.
Bu gece burdasın

I can be your hero, baby.
senin kahramanın olabilirim bebeğim

I can kiss away the pain.
acını bir öpücükle silebilirim

I will stand by your forever.
Seni sonsuza dek yaninda olacagim

You can take my breath away.
Nefesimi keseilirsin

I can be your hero.
senin kahramanın olabilirim

I can kiss away the pain.
acını bir öpücükle silebilirim

And I will stand by you forever.
ve senin sonsuza dek yanindayim

You can take my breath away.
nefesimi kesebilirsin

You can take my breath away.
nefesimi kesebilirsin

I can be your hero.
kahramanın olabilirim

Enrique Iglessias Takin’ Back My Love

[media id=13 width=480 height=360]

Takin’ Back My Love
Aşkımı Geri Alarak

Enrique:
Go ahead just leave, can’t hold you, you’re free
Devam et, terk et, seni tutamam, özgürsün
You take all these things, if they mean so much to you
Tüm bu şeyleri alıyorsun, eğer sana çok şey ifade ediyorlarsa
I gave you your dreams, ’cause you meant the world
Sana hayallerini verdim, çünkü dünyalara bedeldin
So did I deserve to be left here hurt
O zaman burada incinmiş olarak terk edilmeyi hak mı ettim
You think I don’t know you’re out of control
Kontrol dışına çıktığını bilmediğimi sanıyorsun
I ended up finding all of this from my boys
Tüm bunları arkadaşlarımdan duymak sonum oldu
Girl, you’re stone cold, you say it ain’t so,
Kızım, sen buz gibi soğuksun, öyle olmadığını söylüyorsun
You already know I’m not attached to material
Zaten biliyorsun maddiyata düşkün olmadığımı

I’d give it all up but I’m takin’ back my love
Onu tümüyle teslim ederdim ama aşkımı geri alıyorum
I’m takin’ back my love, I’m takin’ back my love
Aşkımı geri alıyorum, aşkımı geri alıyorum
I’ve given you too much but I’m takin’ back my love
Sana çok fazla verdim ama aşkımı geri alıyorum
I’m takin’ back my love, my love, my love, my love
aşkımı geri alıyorum, aşkımı, aşkımı, aşkımı
My love..
aşkımı…

Ciara:
Yeah
What did I do but give love to you
sana aşk vermekten başka ne yaptım
I’m just confused as I stand here and look at you
burada durmuş ve sana bakarken kafam karıştı
From head to feet, all that’s not me
Baştan ayağa, ben bu değilim
Go ‘head, keep the keys, that’s not what I need from you
Devam et, anahtarları sakla, senden istediğim bu değil
You think that you know (I do), you’ve made yourself cold (Oh yeah)
Bildiğini sanıyorsun (biliyorum) sen kendini soğuttun (oh evet)
How could you believe them over me, I’m your girl
Nasıl benim yerime onlara inanabildin? Ben senin sevgilinim
You’re out of control (So what?), how could you let go (Oh yeah)
Kontrol dışısın (ne olmuş?) nasıl vazgeçebildin?(oh evet)
Don’t you know I’m not attached to material
Bilmiyor musun maddiyata düşkün olmadığımı?

Both:
I’d give it all up but I’m takin’ back my love
Onu tümüyle teslim ederdim ama aşkımı geri alıyorum
I’m takin’ back my love, I’m takin’ back my love
Aşkımı geri alıyorum, aşkımı geri alıyorum
I’ve given you too much but I’m takin’ back my love
Sana çok fazla verdim ama aşkımı geri alıyorum
I’m takin’ back my love, my love, my love, my love
aşkımı geri alıyorum, aşkımı, aşkımı, aşkımı

I’d give it all up but I’m takin’ back my love
Onu tümüyle teslim ederdim ama aşkımı geri alıyorum
I’m takin’ back my love, I’m takin’ back my love
Aşkımı geri alıyorum, aşkımı geri alıyorum
I’ve given you too much but I’m takin’ back my love
Sana çok fazla verdim ama aşkımı geri alıyorum
I’m takin’ back my love, my love, my love, my love
aşkımı geri alıyorum, aşkımı, aşkımı, aşkımı

Enrique:
So all this love I give you, take it away, (Unh, uh huh)
öyleyse sana verdiğim tüm aşkı al götür
Ciara:
You think material’s the reason I came, (Unh, uh huh)
Gelme sebebim maddiyattı sanıyorsun
Enrique:
If I had nothing would you want me to stay (Unh, uh huh)
Eğer hiçbirşeyim olmasaydı, kalmamı ister miydin?
Ciara:
You keep your money, take it all away
Paran sende kalsın, hepsini al götür

I’d give it all up but I’m takin’ back my love
Onu tümüyle teslim ederdim ama aşkımı geri alıyorum
I’m takin’ back my love, I’m takin’ back my love
Aşkımı geri alıyorum, aşkımı geri alıyorum
I’ve given you too much but I’m takin’ back my love
Sana çok fazla verdim ama aşkımı geri alıyorum
I’m takin’ back my love, my love, my love, my love
aşkımı geri alıyorum, aşkımı, aşkımı, aşkımı

I’d give it all up but I’m takin’ back my love
Onu tümüyle teslim ederdim ama aşkımı geri alıyorum
I’m takin’ back my love, I’m takin’ back my love
Aşkımı geri alıyorum, aşkımı geri alıyorum
I’ve given you too much but I’m takin’ back my love
Sana çok fazla verdim ama aşkımı geri alıyorum
I’m takin’ back my love, my love, my love, my love
aşkımı geri alıyorum, aşkımı, aşkımı, aşkımı

I’d give it all up but I’m takin’ back my love
Onu tümüyle teslim ederdim ama aşkımı geri alıyorum
I’m takin’ back my love, I’m takin’ back my love
Aşkımı geri alıyorum, aşkımı geri alıyorum
I’ve given you too much but I’m takin’ back my love
Sana çok fazla verdim ama aşkımı geri alıyorum
I’m takin’ back my love, my love, my love, my love
aşkımı geri alıyorum, aşkımı, aşkımı, aşkımı

Ooh, my love
Ooh, aşkımı
Ooh, my love
Ooh, aşkımı

Çeviren : Sadie